Skip to main content
Suktam

Medha Suktam

मेधा सूक्तम्

देवता: Saraswati_medha
6 श्लोक
suktam
Verse 1

यश्छन्दसामृषभो विश्वरूपः। छन्दोभ्योऽध्यमृतात्सम्बभूव। स मेन्द्रो मेधया स्पृणोतु। अमृतस्य देवधारणो भूयासम्॥१॥

yaśchandasāmṛṣabho viśvarūpaḥ | chandobhyo'dhyamṛtātsambabhūva | sa mendro medhayā spṛṇotu | amṛtasya devadhāraṇo bhūyāsam ||1||

अर्थ

छंदों में श्रेष्ठ, विश्वरूप, अमृतस्वरूप वैदिक ध्वनि से उत्पन्न इंद्र मुझे मेधा से परिपूर्ण करें। मैं दिव्य अमृत का धारक बनूँ।

Meaning

May Indra, the mighty one among the Vedic meters, born of the immortal essence of sacred sound, fill me with intelligence. May I become a vessel of divine immortality.

suktam
Verse 2

शरीरं मे विचर्षणम्। जिह्वा मे मधुमत्तमा। कर्णाभ्यां भूरि विश्रुवम्। ब्रह्मणः कोशोऽसि मेधया पिहितः॥२॥

śarīraṃ me vicarṣaṇam | jihvā me madhumattamā | karṇābhyāṃ bhūri viśruvam | brahmaṇaḥ kośo'si medhayā pihitaḥ ||2||

अर्थ

मेरा शरीर सक्षम और सजग हो, मेरी जिह्वा मधुर हो, मेरे कानों से मैं बहुत सुनूँ। मैं मेधा से सुरक्षित ब्रह्मज्ञान का कोश बनूँ।

Meaning

May my body be capable and alert; may my tongue be full of sweetness; may I hear abundantly through my ears. May I become a treasury of Brahman, protected by intelligence.

suktam
Verse 3

श्रुतं मे गोपाय। आवाहन्ती वितन्वाना कुर्वाणाचीरमात्मनः। वासांसि मम गावश्च अन्नपाने च सर्वदा॥३॥

śrutaṃ me gopāya | āvāhantī vitanvānā kurvāṇācīramātmanaḥ | vāsāṃsi mama gāvaśca annapāne ca sarvadā ||3||

अर्थ

मैंने जो सुना और सीखा है, उसकी रक्षा हो। विद्या की विस्तृत कृपा से वस्त्र, गौ, अन्न और पेय सदा सुरक्षित रहें।

Meaning

Protect what I have heard and learned. May nourishment, clothing, cattle, food and drink be sustained for me through the expanding grace of learning.

suktam
Verse 4

ततो मे श्रियमावह लोमशां पशुभिः सह स्वाहा। आमायन्तु ब्रह्मचारिणः स्वाहा। विमायन्तु ब्रह्मचारिणः स्वाहा॥४॥

tato me śriyamāvaha lomaśāṃ paśubhiḥ saha svāhā | āmāyantu brahmacāriṇaḥ svāhā | vimāyantu brahmacāriṇaḥ svāhā ||4||

अर्थ

मुझे समृद्धि और पशुधन सहित ऐश्वर्य प्राप्त हो। ब्रह्मचारी विद्यार्थी आएँ और अनुशासित साधक विद्या के लिए एकत्र हों।

Meaning

Bring me prosperity along with abundance and living wealth. May students come to me; may disciplined seekers gather in learning.

suktam
Verse 5

यशो जनेऽसानि स्वाहा। श्रेयान्वस्यसोऽसानि स्वाहा। तं त्वा भग प्रविशानि स्वाहा। स मा भग प्रविश स्वाहा॥५॥

yaśo jane'sāni svāhā | śreyān vasyaso'sāni svāhā | taṃ tvā bhaga praviśāni svāhā | sa mā bhaga praviśa svāhā ||5||

अर्थ

मुझे लोगों में यश मिले। मैं श्रेष्ठ और योग्य बनूँ। हे भग, मैं आपकी कृपा में प्रवेश करूँ और आपकी कृपा मुझमें प्रवेश करे।

Meaning

May I gain good reputation among people. May I become better and more worthy. O Bhaga, may I enter Your grace, and may that grace enter me.

suktam
Verse 6

मेधा देवी जुषमाणा न आगाद् विश्वाची भद्रा सुमनस्यमाना। त्वया जुष्टा नुदमाना दुरुक्तान् बृहद्वदेम विदथे सुवीराः॥६॥

medhā devī juṣamāṇā na āgād viśvācī bhadrā sumanasyamānā | tvayā juṣṭā nudamānā duruktān bṛhadvadema vidathe suvīrāḥ ||6||

अर्थ

देवी मेधा हमारे पास आएँ, प्रसन्न, सर्वव्यापी, शुभ और सुमनस्क होकर। आपकी कृपा से हम दुरुक्तियों को हटाकर सभा में श्रेष्ठ वचन बोलें।

Meaning

May Goddess Medha come to us, gracious, all-pervading, auspicious and benevolent. Blessed by You, may we remove wrong speech and speak nobly in assemblies.

Medha Suktam

0:00
0:00
साझा
🕉️
← सभी मंत्र और स्तोत्र

Community Reflections

🕉️

Be the first to share your reflection.