Skip to main content
556

ॐ महार्णवनिपानविदे नमः

महार्णवनिपानविद्

Mahārṇavanipānavid

Root: mahā (great) + arṇava (ocean) + nipāna (drinking place, ford) + vid (knower)

Liberation·मोक्ष
Meaning

अर्थ

The one who knows the ford across the great ocean of existence

महासागर (भवसागर) पार करने का मार्ग जानने वाले

Word-by-Word Breakdown

शब्द-दर-शब्द विश्लेषण

महा

great

महान

अर्णव

ocean

सागर, समुद्र

निपान

drinking place, ford, crossing

पानघाट, पार करने का स्थान

विद्

knower

जानने वाला

Modern Context

आधुनिक संदर्भ

Bhava-sagara — संसार का सागर — हम सब इसमें तैर रहे हैं। Tirtha means 'ford' — crossing point — temples at rivers are tirthas because they provide crossing. Navigation — GPS, compass, lighthouses — ocean-crossing tools। Indian Navy's motto 'Sham No Varunah' — ocean mastery। Suez Canal, Panama Canal — man-made ocean shortcuts। शिव भवसागर का nipana (ford) जानते हैं — मोक्ष का shortest route। Spiritual GPS — शिव direction दिखाते हैं — 'इधर से जाओ, वो side deep है, ये ford safe है।'

When to Chant

कब जपें

Chant for guidance through life's ocean. Ideal during tirtha yatra. Invoke when lost in samsara. Powerful during ocean-side meditation and spiritual navigation prayers.

← → arrow keys to navigate