Sai Baba Hridayam
साईं बाबा हृदयम्
ॐ साईंनाथं हृदि ध्यायामि शिरडीवासमव्ययम्। द्वारकामायिनाथं तं करुणासिन्धुं सद्गुरुम्॥१॥
oṃ sāīnāthaṃ hṛdi dhyāyāmi śirḍī-vāsam avyayam | dvārakāmāyī-nāthaṃ taṃ karuṇā-sindhuṃ sadgurum ||1||
मैं हृदय में साईंनाथ का ध्यान करता हूँ—शिरडीवासी, अविनाशी, द्वारकामाईनाथ, करुणासिन्धु और सद्गुरु।
I meditate in the heart on Sai Nath, the imperishable dweller of Shirdi, Lord of Dwarkamai, ocean of compassion and true Guru.
साईंहृदयं श्रद्धा सबूरी दया समता शुभा। यत्र प्रेम निरालम्बं यत्र शान्तिः प्रकाशिताः॥२॥
sāī-hṛdayaṃ śraddhā sabūrī dayā samatā śubhā | yatra prema nirālambaṃ yatra śāntiḥ prakāśitā ||2||
साईं का हृदय श्रद्धा, सबूरी, दया और शुभ समता है, जहाँ निःस्वार्थ प्रेम निवास करता है और शांति प्रकाशित होती है।
The heart of Sai is faith, patience, compassion and blessed equality, where selfless love abides and peace shines forth.
सबका मालिक एक इति वचनं हृदि स्थापय। जातिधर्मविभेदांश्च नाशय मे कृपानिधे॥३॥
sabakā mālika eka iti vacanaṃ hṛdi sthāpaya | jāti-dharma-vibhedāṃś ca nāśaya me kṛpānidhe ||3||
‘सबका मालिक एक’—यह वचन मेरे हृदय में स्थापित करें। हे कृपानिधि, जाति और धर्म के भेदभाव को मुझसे दूर करें।
Establish in my heart the teaching ‘One God is master of all.’ O treasure of grace, destroy divisions of caste and religion within me.
उदीप्रसाददातारं रोगशोकविनाशकम्। अन्नदानरतं वन्दे दीनबन्धुं दयानिधिम्॥४॥
udī-prasāda-dātāraṃ roga-śoka-vināśakam | anna-dāna-rataṃ vande dīna-bandhuṃ dayānidhim ||4||
मैं उदी-प्रसाद देने वाले, रोग और शोक के विनाशक, अन्नदान में रत, दीनबन्धु और दयानिधि साईं को प्रणाम करता हूँ।
I bow to the giver of sacred udi, destroyer of illness and sorrow, engaged in feeding the needy, friend of the humble and treasure of compassion.
मस्जिदे वा मन्दिरे वा सर्वत्र त्वं समो गुरो। सर्वधर्मसमभावं चित्ते मे नित्यं आवह॥५॥
masjide vā mandire vā sarvatra tvaṃ samo guro | sarva-dharma-samabhāvaṃ citte me nityaṃ āvaha ||5||
चाहे मस्जिद हो या मंदिर, हे गुरो, आप सर्वत्र समभाव से स्थित हैं। मेरे चित्त में सर्वधर्म समभाव सदा लाएँ।
Whether in mosque or temple, You are equal everywhere, O Guru. Bring lasting equal regard for all paths into my heart.
श्रद्धां मे देहि भगवन् सबूरीं च प्रदेहि मे। कर्मसु सेवाभावं च लोकहित्यै नियोजय॥६॥
śraddhāṃ me dehi bhagavan sabūrīṃ ca pradehi me | karmasu sevā-bhāvaṃ ca loka-hityai niyojaya ||6||
हे भगवान्, मुझे श्रद्धा दें और सबूरी भी दें। मेरे कर्मों में सेवा-भाव स्थापित करें और मुझे लोकहित में लगाएँ।
Grant me faith, O Lord, and also patience. Instill the spirit of service in my actions and engage me in the welfare of the world.
संशयच्छेदक सद्गुरो मार्गदर्शिन् दयानिधे। मम हृदि निवस स्वामिन् शान्तिं मे देहि सर्वदा॥७॥
saṃśaya-chedaka sadguro mārga-darśin dayānidhe | mama hṛdi nivasa svāmin śāntiṃ me dehi sarvadā ||7||
हे संशय-छेदक सद्गुरु, मार्गदर्शक दयानिधि, मेरे हृदय में निवास करें और मुझे सदा शांति दें।
O true Guru who cuts doubt and shows the path, treasure of compassion, dwell in my heart and grant me peace always.
साईंहृदयं पुण्यं यः पठेद्भक्तिसंयुतः। श्रद्धां सबूरीं शान्तिं च लभते सद्गुरोः कृपाम्॥८॥
sāī-hṛdayaṃ puṇyaṃ yaḥ paṭhed bhakti-saṃyutaḥ | śraddhāṃ sabūrīṃ śāntiṃ ca labhate sadguroḥ kṛpām ||8||
जो भक्त इस पवित्र साईं हृदयम् का पाठ करता है, वह सद्गुरु की कृपा से श्रद्धा, सबूरी और शांति प्राप्त करता है।
Whoever recites this sacred Sai Hridayam with devotion receives faith, patience, peace and the grace of the Sadguru.
Sai Baba Hridayam
Watch on YouTube
Sai Baba Hridayam
Sai_baba_shirdi
Explore Sai_baba_shirdiCommunity Reflections
🕉️
Be the first to share your reflection.