Skip to main content
kavacha

Brihaspati (Guru) Kavach

बृहस्पति / गुरु कवच

देवता: Brihaspati_guru
10 श्लोक
Traditional / Devotional Compilation
kavacha
Verse 1

ॐ बृहस्पतये नमः। पूर्वे पातु देवगुरुः, दक्षिणे पातु अङ्गिरासुतः। पश्चिमे पातु जीवदेवः, उत्तरे पातु वाचस्पतिः॥१॥

oṃ bṛhaspataye namaḥ | pūrve pātu devaguruḥ, dakṣiṇe pātu aṅgirāsutaḥ | paścime pātu jīvadevaḥ, uttare pātu vācaspatiḥ ||1||

अर्थ

ॐ बृहस्पतये नमः। पूर्व में देवगुरु, दक्षिण में अंगिरासुत, पश्चिम में जीवदेव और उत्तर में वाचस्पति रक्षा करें।

Meaning

Om, salutations to Brihaspati. May the Guru of the devas protect the east, the son of Angiras the south, Jiva Deva the west, and Vachaspati the north.

kavacha
Verse 2

ऊर्ध्वं पातु पीतवर्णः, अधस्तात् पातु धर्मदः। सर्वतः पातु मे नित्यं गुरुः ज्ञानप्रदायकः॥२॥

ūrdhvaṃ pātu pītavarṇaḥ, adhastāt pātu dharmadaḥ | sarvataḥ pātu me nityaṃ guruḥ jñānapradāyakaḥ ||2||

अर्थ

ऊपर पीतवर्ण रक्षा करें, नीचे धर्मद और ज्ञान देने वाले गुरु सभी दिशाओं से मेरी नित्य रक्षा करें।

Meaning

May the yellow-hued one protect above, the giver of dharma below, and Guru, giver of knowledge, protect me from all sides.

kavacha
Verse 3

शिरो मे पातु सुराचार्यः, ललाटं पातु बृहद्बुद्धिः। नेत्रे पातु वेदज्ञः, कर्णौ पातु श्रुतिप्रदः॥३॥

śiro me pātu surācāryaḥ, lalāṭaṃ pātu bṛhadbuddhiḥ | netre pātu vedajñaḥ, karṇau pātu śrutipradaḥ ||3||

अर्थ

सिर सुराचार्य रक्षा करें, ललाट बृहद्बुद्धि, नेत्र वेदज्ञ और कान श्रुतिप्रद रक्षा करें।

Meaning

May the teacher of the devas protect my head, the great intellect my forehead, the knower of Veda my eyes, and the giver of sacred listening my ears.

kavacha
Verse 4

मुखं पातु सद्वक्ता, जिह्वां पातु मन्त्रविद्। कण्ठं पातु शास्त्रज्ञः, स्कन्धौ पातु कुलगुरुः॥४॥

mukhaṃ pātu sadvaktā, jihvāṃ pātu mantravid | kaṇṭhaṃ pātu śāstrajñaḥ, skandhau pātu kulaguruḥ ||4||

अर्थ

मुख सद्वक्ता रक्षा करें, जिह्वा मन्त्रविद्, कंठ शास्त्रज्ञ और कंधे कुलगुरु रक्षा करें।

Meaning

May the noble speaker protect my face, the knower of mantra my tongue, the scripture-knower my throat, and the family Guru my shoulders.

kavacha
Verse 5

हृदयं पातु कृपासिन्धुः, नाभिं पातु पुत्रदायकः। कटिं पातु भाग्यदाता, ऊरू पातु विवाहप्रदः॥५॥

hṛdayaṃ pātu kṛpāsindhuḥ, nābhiṃ pātu putradāyakaḥ | kaṭiṃ pātu bhāgyadātā, ūrū pātu vivāhapradaḥ ||5||

अर्थ

हृदय कृपासिन्धु रक्षा करें, नाभि पुत्रदायक, कटि भाग्यदाता और ऊरू विवाहप्रद रक्षा करें।

Meaning

May the ocean of grace protect my heart, the giver of children my navel, the giver of fortune my waist, and the giver of marriage harmony my thighs.

kavacha
Verse 6

जानुनी पातु न्यायज्ञः, पादौ पातु धर्मपालकः। सर्वाङ्गं पातु मे नित्यं बृहस्पतिः शुभप्रदः॥६॥

jānunī pātu nyāyajñaḥ, pādau pātu dharmapālakaḥ | sarvāṅgaṃ pātu me nityaṃ bṛhaspatiḥ śubhapradaḥ ||6||

अर्थ

घुटनों की रक्षा न्यायज्ञ करें, पादों की धर्मपालक और शुभप्रद बृहस्पति मेरे सर्वांग की नित्य रक्षा करें।

Meaning

May the knower of justice protect my knees, the protector of dharma my feet, and auspicious Brihaspati protect my whole body always.

kavacha
Verse 7

गुरुभक्तिं सदा पातु, श्रद्धां पातु बृहस्पतिः। विवेकं पातु मे नित्यं सत्कर्माणि च रक्षतु॥७॥

gurubhaktiṃ sadā pātu, śraddhāṃ pātu bṛhaspatiḥ | vivekaṃ pātu me nityaṃ satkarmāṇi ca rakṣatu ||7||

अर्थ

बृहस्पति गुरु-भक्ति, श्रद्धा, विवेक और सत्कर्मों की सदा रक्षा करें।

Meaning

May Brihaspati protect devotion to the Guru, faith, discernment and righteous actions always.

kavacha
Verse 8

अज्ञानं हर मे देव गुरुदोषं विनाशय। धर्मबुद्धिं प्रयच्छाशु देवगुरो नमोऽस्तु ते॥८॥

ajñānaṃ hara me deva gurudoṣaṃ vināśaya | dharmabuddhiṃ prayacchāśu devaguro namo'stu te ||8||

अर्थ

हे देवगुरु, अज्ञान और गुरु-दोष का नाश करें। शीघ्र धर्मबुद्धि प्रदान करें।

Meaning

O Deva Guru, remove ignorance and Guru-related affliction. Quickly grant me dharmic intelligence.

kavacha
Verse 9

पीतपुष्पैः समाराध्यो गुरुवारे प्रसन्नधीः। विद्यार्थिनां गुरुभक्तिं ददाति ज्ञानसम्पदम्॥९॥

pītapuṣpaiḥ samārādhyo guruvāre prasannadhīḥ | vidyārthināṃ gurubhaktiṃ dadāti jñānasampadam ||9||

अर्थ

गुरुवार को पीत पुष्पों से आराधित बृहस्पति विद्यार्थियों को गुरु-भक्ति और ज्ञान-संपदा देते हैं।

Meaning

Worshipped with yellow flowers on Thursday, Brihaspati grants students devotion to the Guru and the wealth of knowledge.

kavacha
Verse 10

बृहस्पतिकवचं पुण्यं यः पठेद्भक्तिसंयुतः। ज्ञानं धर्मं शुभं भाग्यं लभते गुरुकृपया॥१०॥

bṛhaspatikavacaṃ puṇyaṃ yaḥ paṭhedbhaktisaṃyutaḥ | jñānaṃ dharmaṃ śubhaṃ bhāgyaṃ labhate gurukṛpayā ||10||

अर्थ

जो भक्त इस पवित्र बृहस्पति कवच का पाठ करता है, वह गुरुकृपा से ज्ञान, धर्म और शुभ भाग्य प्राप्त करता है।

Meaning

Whoever recites this sacred Brihaspati Kavach with devotion receives knowledge, dharma and auspicious fortune by Guru’s grace.

Brihaspati (Guru) Kavach

Traditional / Devotional Compilation

0:00
0:00
साझा
🕉️
← सभी मंत्र और स्तोत्र

Community Reflections

🕉️

Be the first to share your reflection.