ॐ वाराहसिंहीमुख्यायै नमः
वाराहसिंहीमुख्या
Vārāhasiṃhīmukhyā
Root: vārāha + siṃhī + mukhyā
अर्थ
She whose chief faces are those of the Boar and the Lioness; the goddess in her fierce composite form combining two of the most powerful avatara-forces into a single divine visage
जिनके प्रमुख मुख वराह और सिंहिनी के हैं - अपने भयंकर समग्र स्वरूप में देवी जो दो सर्वाधिक शक्तिशाली अवतार-शक्तियों को एक दिव्य मुख में संयोजित करती हैं
शब्द-दर-शब्द विश्लेषण
वाराह
of the divine boar, related to Varaha
दिव्य वराह सम्बन्धी
सिंही
lioness, she of the lion form
सिंहिनी, सिंह-स्वरूपा
मुख्या
chief, principal; she whose chief faces are (feminine)
मुख्य; जिनके प्रमुख मुख हों (स्त्रीलिंग)
आधुनिक संदर्भ
भारतीय दैवीय प्रतिमाओं की बहु-शीर्ष, बहु-भुज प्रतिमा-शास्त्र कलात्मक अतिरेक नहीं बल्कि सटीक दार्शनिक कथन है: एक सत्ता जो एक साथ कई दिशाओं में देख सके, कई तरीकों से एक साथ कार्य कर सके। आधुनिक समकक्ष महान नेताओं और उपचारकों की वह क्षमता है जो कई प्रतीत होने वाले विरोधाभासी सत्यों को एक साथ धारण कर सके।
कब जपें
ॐChant in Tantric sadhana involving the fierce multi-faced forms of the goddess. The composite iconography of the divine - combining animal and cosmic aspects - represents the understanding that all avatara-forms are the goddess's own capacities compressed into a single being.
और शक्ति नाम
← → arrow keys to navigate