Skip to main content
Aarti

Bagalamukhi Aarti

बगलामुखी आरती

A devotional aarti dedicated to Maa Bagalamukhi, the Pitambara Mahavidya associated with protection, stilling harmful speech, controlling negativity, victory in difficult situations, and disciplined use of words.

देवता: Bagalamukhi
8 श्लोक
Traditional / Devotional Compilation
Thursday · Bagalamukhi Jayanti

माँ बगलामुखी को समर्पित यह भक्तिपरक आरती पीताम्बरा महाविद्या का वंदन करती है, जो रक्षा, दुष्ट वाणी के स्तम्भन, नकारात्मकता नियंत्रण, कठिन स्थितियों में विजय और वाणी के अनुशासन से जुड़ी हैं।

refrain
Verse 1

आरती कीजै बगलामुखी माता की। पीताम्बरा स्तम्भन शक्ति दाता की॥

āratī kījai bagalāmukhī mātā kī. pītāmbarā stambhana śakti dātā kī.

अर्थ

पीताम्बरा, स्तम्भन शक्ति देने वाली बगलामुखी माता की आरती कीजिए।

Meaning

Perform the aarti of Mother Bagalamukhi, Pitambara, giver of the power to still negativity.

verse
Verse 2

पीत वर्ण तनु ज्योति सुहाई। पीत पुष्प मन भावन भाई॥

pīta varṇa tanu jyoti suhāī. pīta puṣpa mana bhāvana bhāī.

अर्थ

आपका पीतवर्ण स्वरूप सुंदर ज्योति से चमकता है और पीले पुष्प मन को भाते हैं।

Meaning

Your yellow form shines beautifully, and yellow flowers please the heart.

verse
Verse 3

जिह्वा कीलन शक्ति तुम्हारी। दुष्ट वचन पर हो रखवाली॥

jihvā kīlana śakti tumhārī. duṣṭa vacana para ho rakhavālī.

अर्थ

आपकी शक्ति जिह्वा को कीलित करती है और दुष्ट वाणी से रक्षा करती है।

Meaning

Your power stills the tongue and protects against harmful speech.

verse
Verse 4

गदा पाश कर में सोहें। शत्रु बुद्धि क्षण में मोहें॥

gadā pāśa kara meṁ soheṁ. śatru buddhi kṣaṇa meṁ moheṁ.

अर्थ

आपके हाथों में गदा और पाश शोभित हैं, और शत्रु बुद्धि क्षण में स्तब्ध हो जाती है।

Meaning

The mace and noose shine in your hands, and hostile intelligence is stilled in a moment.

verse
Verse 5

सभा मध्य लाज बचाओ। सत्य पक्ष को बल दिलाओ॥

sabhā madhya lāja bacāo. satya pakṣa ko bala dilāo.

अर्थ

सभा के बीच लाज बचाएँ और सत्य पक्ष को बल दें।

Meaning

Protect honor in public assemblies and give strength to the side of truth.

verse
Verse 6

भीतर के शत्रु हर लो माता। क्रोध लोभ मद दूर कर दाता॥

bhītara ke śatru hara lo mātā. krodha lobha mada dūra kara dātā.

अर्थ

माता, भीतर के शत्रु—क्रोध, लोभ और मद—दूर करें।

Meaning

Mother, remove inner enemies: anger, greed, and pride.

verse
Verse 7

मंत्र तुम्हारा संकट हारी। पीत कृपा भक्तन हितकारी॥

mantra tumhārā saṅkaṭa hārī. pīta kṛpā bhaktana hitakārī.

अर्थ

आपका मंत्र संकट हरता है और आपकी पीत कृपा भक्तों के लिए हितकारी है।

Meaning

Your mantra removes crisis, and your golden grace benefits devotees.

closing
Verse 8

जो जन आरती प्रेम से गावे। बगला कृपा विजय फल पावे॥

jo jana āratī prema se gāve. bagalā kṛpā vijaya phala pāve.

अर्थ

जो भक्त यह आरती प्रेम से गाता है, वह बगलामुखी कृपा से विजय फल पाता है।

Meaning

Whoever sings this aarti with love receives the fruit of victory through Bagalamukhi’s grace.

Bagalamukhi Aarti

Traditional / Devotional Compilation

0:00
0:00
साझा
🕉️

पाठ का सर्वोत्तम समय

ThursdayBagalamukhi JayantiPitambara pujaBefore important meetings or legal mattersDuring focused mantra japa
← सभी मंत्र और स्तोत्र

Community Reflections

🕉️

Be the first to share your reflection.