ॐ दुर्गमायै नमः
दुर्गमा
Durgamā
Root: dur + gamā
अर्थ
The Difficult to Traverse; the goddess who is the supreme challenge - whose approach requires genuine transformation, who cannot be reached through cleverness or entitlement but only through sincere and sustained practice
दुर्गमा - जो पार करने में कठिन हैं, परम चुनौती वाली देवी, जिनके पास पहुँचने के लिए वास्तविक रूपान्तरण आवश्यक है, जो चालाकी या पात्रता-भाव से नहीं बल्कि केवल सच्चे और निरन्तर अभ्यास से पहुँची जा सकती हैं
शब्द-दर-शब्द विश्लेषण
दुर्
difficult
कठिन
गमा
she who is difficult to traverse (feminine)
पार करने में कठिन (स्त्रीलिंग)
आधुनिक संदर्भ
574-575 पर दुर्गा-दुर्गमा युग्मता उस विरोधाभास को पकड़ती है जिसके साथ प्राथमिक शाक्त परम्परा जीती है: वे सबसे सुलभ (जो सच्चे हृदय से पुकारते हैं उनके पास आती हैं) और सबसे दुर्गम (किसी भी शक्ति या स्थिति से नहीं, केवल वास्तविक आध्यात्मिक तैयारी से पहुँची जा सकती हैं) दोनों हैं।
कब जपें
ॐChant at difficult moments of spiritual practice when the path forward requires more effort than is comfortable. Durgamā immediately follows Durgā, deepening the primary name: not only is she the fortress, but she is what is difficult to traverse. The appearance of these names together is the tradition's acknowledgement that genuine encounter with the goddess cannot be casual.
और मोक्ष नाम
← → arrow keys to navigate