Skip to main content
kavacha

Budha Kavach

बुध कवच

Deity: Budha
10 Verses
Traditional / Devotional Compilation
kavacha
Verse 1

ॐ बुधाय नमः। पूर्वे पातु सौम्यदेवः, दक्षिणे पातु चन्द्रजः। पश्चिमे पातु बुद्धिदाता, उत्तरे पातु हरितवर्णः॥१॥

oṃ budhāya namaḥ | pūrve pātu saumyadevaḥ, dakṣiṇe pātu candrajaḥ | paścime pātu buddhidātā, uttare pātu haritavarṇaḥ ||1||

अर्थ

ॐ बुधाय नमः। पूर्व में सौम्यदेव, दक्षिण में चन्द्रज, पश्चिम में बुद्धिदाता और उत्तर में हरितवर्ण रक्षा करें।

Meaning

Om, salutations to Budha. May gentle Budha protect the east, the son of Chandra the south, the giver of intelligence the west, and the green-hued one the north.

kavacha
Verse 2

ऊर्ध्वं पातु विद्याप्रियः, अधस्तात् पातु गणितज्ञः। सर्वतः पातु मे नित्यं बुधदेवो वचःप्रदः॥२॥

ūrdhvaṃ pātu vidyāpriyaḥ, adhastāt pātu gaṇitajñaḥ | sarvataḥ pātu me nityaṃ budhadevo vacaḥpradaḥ ||2||

अर्थ

ऊपर विद्याप्रिय रक्षा करें, नीचे गणितज्ञ और वाणी देने वाले बुधदेव सभी दिशाओं से मेरी नित्य रक्षा करें।

Meaning

May the lover of learning protect above, the knower of calculation below, and Budha Deva, giver of speech, protect me from all sides.

kavacha
Verse 3

शिरो मे पातु प्रियङ्गुवर्णः, ललाटं पातु सौम्यकः। नेत्रे पातु तर्कज्ञः, कर्णौ पातु श्रुतिप्रियः॥३॥

śiro me pātu priyaṅguvarṇaḥ, lalāṭaṃ pātu saumyakaḥ | netre pātu tarkajñaḥ, karṇau pātu śrutipriyaḥ ||3||

अर्थ

सिर प्रियङ्गुवर्ण रक्षा करें, ललाट सौम्यक, नेत्र तर्कज्ञ और कान श्रुतिप्रिय रक्षा करें।

Meaning

May the Priyangu-hued one protect my head, gentle Budha my forehead, the knower of reasoning my eyes, and the lover of sacred learning my ears.

kavacha
Verse 4

मुखं पातु वाक्पटुः, जिह्वां पातु भाषणप्रदः। कण्ठं पातु लेखनज्ञः, स्कन्धौ पातु व्यापारकृत्॥४॥

mukhaṃ pātu vākpaṭuḥ, jihvāṃ pātu bhāṣaṇapradaḥ | kaṇṭhaṃ pātu lekhanajñaḥ, skandhau pātu vyāpārakṛt ||4||

अर्थ

मुख वाक्पटु रक्षा करें, जिह्वा भाषणप्रद, कंठ लेखनज्ञ और कंधे व्यापारकृत रक्षा करें।

Meaning

May the eloquent one protect my face, the giver of speech my tongue, the knower of writing my throat, and the guide of commerce my shoulders.

kavacha
Verse 5

हृदयं पातु मेधावी, नाभिं पातु स्मृतिप्रदः। कटिं पातु युक्तिदाता, ऊरू पातु निर्णयप्रदः॥५॥

hṛdayaṃ pātu medhāvī, nābhiṃ pātu smṛtipradaḥ | kaṭiṃ pātu yuktidātā, ūrū pātu nirṇayapradaḥ ||5||

अर्थ

हृदय मेधावी रक्षा करें, नाभि स्मृतिप्रद, कटि युक्तिदाता और ऊरू निर्णयप्रद रक्षा करें।

Meaning

May the intelligent one protect my heart, the giver of memory my navel, the giver of strategy my waist, and the giver of sound decision my thighs.

kavacha
Verse 6

जानुनी पातु सङ्केतज्ञः, पादौ पातु मार्गदर्शकः। सर्वाङ्गं पातु मे नित्यं बुधः सौम्यगुणान्वितः॥६॥

jānunī pātu saṅketajñaḥ, pādau pātu mārgadarśakaḥ | sarvāṅgaṃ pātu me nityaṃ budhaḥ saumyaguṇānvitaḥ ||6||

अर्थ

घुटनों की रक्षा संकेतज्ञ करें, पादों की मार्गदर्शक और सौम्य गुणों से युक्त बुध मेरे सर्वांग की नित्य रक्षा करें।

Meaning

May the knower of signs protect my knees, the guide my feet, and Budha, endowed with gentle qualities, protect my whole body always.

kavacha
Verse 7

विद्यां पातु बुधो देवः, वाणीं पातु वचस्पतिः। लेखनं पातु मे नित्यं गणितं पातु सौम्यकः॥७॥

vidyāṃ pātu budho devaḥ, vāṇīṃ pātu vacaspatiḥ | lekhanaṃ pātu me nityaṃ gaṇitaṃ pātu saumyakaḥ ||7||

अर्थ

विद्या की रक्षा बुधदेव करें, वाणी की वचस्पति और लेखन तथा गणित की सौम्य बुध नित्य रक्षा करें।

Meaning

May Budha Deva protect learning, the lord of speech protect expression, and gentle Budha protect my writing and calculation always.

kavacha
Verse 8

चित्तचाञ्चल्यदोषं च भ्रमं संशयमेव च। हर हर बुध देव त्वं स्थिरां बुद्धिं प्रयच्छ मे॥८॥

cittacāñcalyadoṣaṃ ca bhramaṃ saṃśayameva ca | hara hara budha deva tvaṃ sthirāṃ buddhiṃ prayaccha me ||8||

अर्थ

हे बुधदेव, चित्त की चंचलता, भ्रम और संशय दूर करें। मुझे स्थिर बुद्धि दें।

Meaning

O Budha Deva, remove restlessness of mind, confusion and doubt. Grant me steady intelligence.

kavacha
Verse 9

हरितपुष्पैः समाराध्यो बुधवारे प्रसन्नधीः। विद्यार्थिनां हितं कुर्यात् वणिजां लाभदायकः॥९॥

haritapuṣpaiḥ samārādhyo budhavāre prasannadhīḥ | vidyārthināṃ hitaṃ kuryāt vaṇijāṃ lābhadāyakaḥ ||9||

अर्थ

बुधवार को हरित पुष्पों से आराधित बुध विद्यार्थियों का हित करते हैं और व्यापारियों को शुभ लाभ देते हैं।

Meaning

Worshipped with green flowers on Wednesday, Budha blesses students and grants rightful gains to merchants.

kavacha
Verse 10

बुधकवचमिदं पुण्यं यः पठेद्भक्तिसंयुतः। विद्यां वाणीं स्मृतिं लाभं लभते बुधकृपया॥१०॥

budhakavacamidaṃ puṇyaṃ yaḥ paṭhedbhaktisaṃyutaḥ | vidyāṃ vāṇīṃ smṛtiṃ lābhaṃ labhate budhakṛpayā ||10||

अर्थ

जो भक्त इस पवित्र बुध कवच का पाठ करता है, वह बुधकृपा से विद्या, वाणी, स्मृति और लाभ प्राप्त करता है।

Meaning

Whoever recites this sacred Budha Kavach with devotion receives learning, speech, memory and gain by Budha’s grace.

Budha Kavach

Traditional / Devotional Compilation

0:00
0:00
Share
🕉️
← All Mantras & Stotrams

Community Reflections

🕉️

Be the first to share your reflection.