Skip to main content
kavacha

Narasimha Kavach

नृसिंह कवच

Deity: Narasimha
10 Verses
Traditional / Devotional Compilation
kavacha
Verse 1

ॐ उग्रं वीरं महाविष्णुं ज्वलन्तं सर्वतोमुखम्। पूर्वे पातु नृसिंहः, दक्षिणे पातु महाबलः॥१॥

oṃ ugraṃ vīraṃ mahāviṣṇuṃ jvalantaṃ sarvatomukham | pūrve pātu nṛsiṃhaḥ, dakṣiṇe pātu mahābalaḥ ||1||

अर्थ

ॐ उग्र, वीर, ज्वलंत, सर्वतोमुख महाविष्णु। पूर्व में नृसिंह और दक्षिण में महाबल प्रभु रक्षा करें।

Meaning

Om, fierce, heroic, blazing Mahavishnu, facing everywhere. May Narasimha protect the east, and the mighty Lord the south.

kavacha
Verse 2

पश्चिमे पातु दैत्यारिः, उत्तरे पातु प्रह्लादप्रियः। ऊर्ध्वं पातु लक्ष्मीनृसिंहः, अधस्तात् पातु भयापहः॥२॥

paścime pātu daityāriḥ, uttare pātu prahlādapriyaḥ | ūrdhvaṃ pātu lakṣmīnṛsiṃhaḥ, adhastāt pātu bhayāpahaḥ ||2||

अर्थ

पश्चिम में दैत्यारि, उत्तर में प्रह्लादप्रिय, ऊपर लक्ष्मीनृसिंह और नीचे भयापह रक्षा करें।

Meaning

May the enemy of demons protect the west, Prahlada’s beloved the north, Lakshmi Narasimha above, and the remover of fear below.

kavacha
Verse 3

शिरो मे पातु उग्रनृसिंहः, ललाटं वज्रनखः। नेत्रे पातु ज्वालनेत्रः, कर्णौ पातु श्रुतिप्रियः॥३॥

śiro me pātu ugranṛsiṃhaḥ, lalāṭaṃ vajranakhaḥ | netre pātu jvālanetraḥ, karṇau pātu śrutipriyaḥ ||3||

अर्थ

सिर उग्रनृसिंह रक्षा करें, ललाट वज्रनख, नेत्र ज्वालनेत्र और कान श्रुतिप्रिय रक्षा करें।

Meaning

May fierce Narasimha protect my head, the diamond-clawed Lord my forehead, flame-eyed Narasimha my eyes, and the lover of sacred hearing my ears.

kavacha
Verse 4

मुखं पातु सिंहवक्त्रः, जिह्वां पातु मन्त्ररक्षकः। कण्ठं पातु गर्जनध्वनिः, स्कन्धौ पातु हिरण्यहन्ता॥४॥

mukhaṃ pātu siṃhavaktraḥ, jihvāṃ pātu mantrarakṣakaḥ | kaṇṭhaṃ pātu garjanadhvaniḥ, skandhau pātu hiraṇyahantā ||4||

अर्थ

मुख सिंहवक्त्र रक्षा करें, जिह्वा मन्त्ररक्षक, कंठ गर्जनध्वनि और कंधे हिरण्यहन्ता रक्षा करें।

Meaning

May the lion-faced Lord protect my face, the protector of mantra my tongue, the roaring one my throat, and the slayer of Hiranyakashipu my shoulders.

kavacha
Verse 5

हृदयं पातु प्रह्लादपालकः, नाभिं पातु विष्णुरूपः। कटिं पातु धर्मरक्षकः, ऊरू पातु रिपुनाशनः॥५॥

hṛdayaṃ pātu prahlādapālakaḥ, nābhiṃ pātu viṣṇurūpaḥ | kaṭiṃ pātu dharmarakṣakaḥ, ūrū pātu ripunāśanaḥ ||5||

अर्थ

हृदय प्रह्लादपालक रक्षा करें, नाभि विष्णुरूप, कटि धर्मरक्षक और ऊरू रिपुनाशन रक्षा करें।

Meaning

May the protector of Prahlada protect my heart, Vishnu-form Narasimha my navel, the protector of dharma my waist, and the destroyer of enemies my thighs.

kavacha
Verse 6

जानुनी पातु महाक्रोधः, पादौ पातु कृपानिधिः। सर्वाङ्गं पातु मे नित्यं नृहरिः भक्तवत्सलः॥६॥

jānunī pātu mahākrodhaḥ, pādau pātu kṛpānidhiḥ | sarvāṅgaṃ pātu me nityaṃ nṛhariḥ bhaktavatsalaḥ ||6||

अर्थ

घुटनों की रक्षा महाक्रोध करें, पादों की कृपानिधि और भक्तवत्सल नृहरि मेरे सर्वांग की नित्य रक्षा करें।

Meaning

May the divinely wrathful Lord protect my knees, the treasure of compassion my feet, and Nrihari, lover of devotees, protect my whole body.

kavacha
Verse 7

भयं पातु नृसिंहः, धर्मं पातु जनार्दनः। बालान् पातु प्रह्लादप्रियः, गृहं पातु महाविष्णुः॥७॥

bhayaṃ pātu nṛsiṃhaḥ, dharmaṃ pātu janārdanaḥ | bālān pātu prahlādapriyaḥ, gṛhaṃ pātu mahāviṣṇuḥ ||7||

अर्थ

नृसिंह भय से रक्षा करें, जनार्दन धर्म की, प्रह्लादप्रिय बच्चों की और महाविष्णु घर की रक्षा करें।

Meaning

May Narasimha protect from fear, Janardana protect dharma, Prahlada’s beloved protect children, and Mahavishnu protect the home.

kavacha
Verse 8

दुष्टशक्तिं विदार्याशु रोगशोकं विनाशय। रक्ष रक्ष लक्ष्मीनृसिंह शरणागतवत्सल॥८॥

duṣṭaśaktiṃ vidāryāśu rogaśokaṃ vināśaya | rakṣa rakṣa lakṣmīnṛsiṃha śaraṇāgatavatsala ||8||

अर्थ

हे लक्ष्मीनृसिंह, शरणागतवत्सल, दुष्ट शक्तियों को शीघ्र विदीर्ण करें, रोग-शोक का नाश करें और रक्षा करें।

Meaning

O Lakshmi Narasimha, lover of those who surrender, tear apart harmful forces and destroy disease and sorrow; protect me.

kavacha
Verse 9

सन्ध्याकाले स्मृतो देवः स्तम्भोत्थो भक्तपालकः। अन्तर्बाह्यभयं हन्ति नृसिंहः परमेश्वरः॥९॥

sandhyākāle smṛto devaḥ stambhottho bhaktapālakaḥ | antarbāhyabhayaṃ hanti nṛsiṃhaḥ parameśvaraḥ ||9||

अर्थ

संध्याकाल में स्मरण किए गए स्तम्भोत्थ भक्तपालक नृसिंह अंदर-बाहर के भय का नाश करते हैं।

Meaning

Remembered at twilight, the Lord who emerged from the pillar protects devotees and removes inner and outer fear.

kavacha
Verse 10

नृसिंहकवचं पुण्यं यः पठेद्भक्तिसंयुतः। निर्भयत्वं धर्मरक्षां लभते विष्णुकृपया॥१०॥

nṛsiṃhakavacaṃ puṇyaṃ yaḥ paṭhedbhaktisaṃyutaḥ | nirbhayatvaṃ dharmarakṣāṃ labhate viṣṇukṛpayā ||10||

अर्थ

जो भक्त इस पवित्र नृसिंह कवच का पाठ करता है, वह विष्णुकृपा से निर्भयता और धर्मरक्षा प्राप्त करता है।

Meaning

Whoever recites this sacred Narasimha Kavach with devotion receives fearlessness and protection of dharma by Vishnu’s grace.

Narasimha Kavach

Traditional / Devotional Compilation

0:00
0:00
Share
🕉️
← All Mantras & Stotrams

Community Reflections

🕉️

Be the first to share your reflection.