ॐ वरप्रदायिन्यै नमः
वरप्रदायिनी
Varapradāyinī
Root: vara + pradāyinī
अर्थ
The Bestower of Boons; the goddess who gives the highest gifts - not just requests answered but the boons that transform the one who receives them, gifts that make the recipient capable of what they could not do before
वर देने वाली - जो सर्वोच्च उपहार देती हैं, न केवल उत्तर दिए गए अनुरोध बल्कि वे वर जो प्राप्तकर्ता को रूपान्तरित करते हैं, वे उपहार जो प्राप्तकर्ता को वह करने में सक्षम बनाते हैं जो वे पहले नहीं कर सकते थे
शब्द-दर-शब्द विश्लेषण
वर
boon, gift, the best of what can be given
वर, उपहार, जो दिया जा सकता है उसमें श्रेष्ठ
प्रदायिनी
she who gives forth, bestows generously (feminine)
देने वाली, उदारता से प्रदान करने वाली (स्त्रीलिंग)
आधुनिक संदर्भ
भारतीय पुराण में वर का सबसे गहरा रूप हमेशा एक चीज़ के बजाय एक क्षमता है। जब महानतम ऋषि वर माँगते हैं, वे उसकी अनुभूति माँगते हैं जो वे पहले से हैं। वरप्रदायिनी दोनों देती है, माँगने वाले की तैयारी के अनुसार। क्षमता का उपहार हमेशा उस चीज़ के उपहार से बड़ा है जो वह क्षमता उत्पन्न करती।
कब जपें
ॐChant during the boon-asking moments of puja and when petitioning the goddess for the highest form of her gifts. The tradition of vara-prāpti - boon-receiving - distinguishes between asking for things and asking for the transformation that makes things possible. Varapradāyinī gives the latter.
और समृद्धि नाम
← → arrow keys to navigate