ॐ सदागतये नमः
सदागतिः
Sadāgatiḥ
Root: sadā (always, at all times) + gati (refuge, course, the direction and movement)
अर्थ
The always-available refuge and course; the deity who is at every moment the most appropriate direction to turn - the divine gati that is always available, always relevant, always ready to receive and guide, regardless of the circumstances from which the devotee comes
सदा उपलब्ध शरण और मार्ग; वह देव जो हर क्षण मुड़ने की सबसे उचित दिशा हैं - वह दिव्य गति जो हमेशा उपलब्ध है, हमेशा प्रासंगिक, हमेशा ग्रहण करने और मार्गदर्शन करने के लिए तैयार, चाहे भक्त किन भी परिस्थितियों से आता हो
शब्द-दर-शब्द विश्लेषण
आधुनिक संदर्भ
शरण की भारत की अवधारणा - वह दिव्य आश्रय जो कभी बन्द नहीं, कभी निर्णायक नहीं, कभी उस पर रखी जरूरतों से थका नहीं - सदागति गणेश में अपनी सबसे सम्पूर्ण अभिव्यक्ति पाती है।
कब जपें
ॐThe unconditional-refuge name; Sadāgati Ganesha is the refuge that is always appropriate - there is no situation from which turning to him is wrong, no state so degraded that he will refuse, no moment when his guidance is unavailable
और रक्षा नाम
← → arrow keys to navigate