Shanti Path Suktas — Expanded
शान्ति पाठ सूक्त — विस्तृत
ॐ सह नाववतु। सह नौ भुनक्तु। सह वीर्यं करवावहै। तेजस्वि नावधीतमस्तु मा विद्विषावहै॥१॥
oṃ saha nāvavatu | saha nau bhunaktu | saha vīryaṃ karavāvahai | tejasvi nāvadhītamastu mā vidviṣāvahai ||1||
हम दोनों की रक्षा हो और पोषण हो। हम साथ मिलकर वीर्यपूर्वक कार्य करें। हमारा अध्ययन तेजस्वी हो; हम परस्पर द्वेष न करें।
May we both be protected and nourished. May we work together with vigor. May our study be radiant; may we not hate each other.
ॐ पूर्णमदः पूर्णमिदं पूर्णात्पूर्णमुदच्यते। पूर्णस्य पूर्णमादाय पूर्णमेवावशिष्यते॥२॥
oṃ pūrṇamadaḥ pūrṇamidaṃ pūrṇātpūrṇamudacyate | pūrṇasya pūrṇamādāya pūrṇamevāvaśiṣyate ||2||
वह पूर्ण है, यह पूर्ण है। पूर्ण से पूर्ण प्रकट होता है। पूर्ण से पूर्ण लेने पर भी पूर्ण ही शेष रहता है।
That is complete; this is complete. From completeness, completeness arises. When completeness is taken from completeness, completeness alone remains.
ॐ आप्यायन्तु ममाङ्गानि वाक्प्राणश्चक्षुः श्रोत्रमथो बलमिन्द्रियाणि च सर्वाणि॥३॥
oṃ āpyāyantu mamāṅgāni vākprāṇaścakṣuḥ śrotramatho balamindriyāṇi ca sarvāṇi ||3||
मेरे अंग, वाणी, प्राण, नेत्र, श्रवण, बल और सभी इंद्रियाँ पुष्ट और शक्तिशाली हों।
May my limbs, speech, prana, sight, hearing, strength and all senses be nourished and strengthened.
ॐ वाङ्मे मनसि प्रतिष्ठिता मनो मे वाचि प्रतिष्ठितम्। आविरावीर्म एधि वेदस्य म आणीस्थः॥४॥
oṃ vāṅme manasi pratiṣṭhitā mano me vāci pratiṣṭhitam | āvirāvīrma edhi vedasya ma āṇīsthaḥ ||4||
मेरी वाणी मन में प्रतिष्ठित हो और मेरा मन वाणी में। हे प्रकाश, मेरे लिए प्रकट हों; मैं वेदज्ञान को धारण करूँ।
May my speech be established in my mind and my mind in my speech. O divine light, reveal yourself to me; may I retain the Veda.
ॐ भद्रं नो अपि वातय मनः। शं नो अस्तु द्विपदे शं चतुष्पदे॥५॥
oṃ bhadraṃ no api vātaya manaḥ | śaṃ no astu dvipade śaṃ catuṣpade ||5||
हमारे मन में शुभता प्रवाहित हो। द्विपद और चतुष्पद सभी के लिए शांति हो।
May auspiciousness blow into our minds. May there be peace for two-footed beings and four-footed beings.
ॐ शन्नो मित्रः शं वरुणः शन्नो भवत्वर्यमा। शन्न इन्द्रो बृहस्पतिः शन्नो विष्णुरुरुक्रमः॥६॥
oṃ śanno mitraḥ śaṃ varuṇaḥ śanno bhavatvaryamā | śanna indro bṛhaspatiḥ śanno viṣṇururukramaḥ ||6||
मित्र, वरुण, अर्यमा, इन्द्र, बृहस्पति और उरुक्रम विष्णु हमें शांति और कल्याण दें।
May Mitra, Varuna, Aryaman, Indra, Brihaspati and wide-striding Vishnu bring us peace and wellbeing.
Shanti Path Suktas — Expanded
Shanti_path_upanishadic
Explore Shanti_path_upanishadicCommunity Reflections
🕉️
Be the first to share your reflection.