Skip to main content
539

ॐ रजस्तमोनिर्मुक्ताय नमः

रजस्तमोनिर्मुक्त

Rajastamornirmukta

Root: rajas (passion, activity) + tamas (inertia, darkness) + nirmukta (free from, liberated)

Liberation·मोक्ष
Meaning

अर्थ

The one completely free from rajas and tamas, established in pure sattva

रजस् (आवेग) और तमस् (जड़ता) से पूर्णतया मुक्त, शुद्ध सत्व में स्थित

Word-by-Word Breakdown

शब्द-दर-शब्द विश्लेषण

रजस्

passion, restlessness, activity

रजस्, आवेग, अशांति

तमस्

inertia, darkness, ignorance

तमस्, जड़ता, अज्ञान

निर्मुक्त

free from, liberated

मुक्त, छूटा हुआ

Modern Context

आधुनिक संदर्भ

Gita Chapter 14 — 3 gunas detailed — Sattva (purity), Rajas (passion), Tamas (inertia)। Most humans mix में हैं — sometimes active (rajas), sometimes lazy (tamas), sometimes pure (sattva)। Coffee addiction (rajas), binge-watching (tamas), meditation (sattva) — daily guna fluctuation। शिव permanently rajastamonirvmukta — ना restless activity, ना lazy inertia — pure balanced awareness। Sattvic diet, sattvic lifestyle, sattvic thoughts — guna purification path। Advanced yogis जो guna-atita (beyond all gunas) हो जाएँ — rare achievement। शिव naturally guna-atita — born free, never bound।

When to Chant

कब जपें

Meditate on this name for transcending rajas and tamas. Ideal during Gita Chapter 14 study. Invoke for guna purification. Powerful during sattvic lifestyle transition and guna-atita contemplation.

← → arrow keys to navigate