Skip to main content
Ashtakam

Sita Ashtakam

सीता अष्टकम्

The Sita Ashtakam is an eight-verse devotional hymn praising Devi Sita as Janaki, daughter of the Earth, beloved of Shri Rama, embodiment of compassion, dignity, patience, purity, motherhood, and unshakable dharma.

Deity: Sita
9 Verses
Traditional / Devotional Compilation
Ram Navami · Vivah Panchami

सीता अष्टकम् देवी सीता की आठ श्लोकों वाली भक्तिपूर्ण स्तुति है, जिसमें उन्हें जानकी, भूमिजा, श्रीराम की प्रिय, करुणा, गरिमा, धैर्य, शुद्धता, मातृत्व और अचल धर्म की मूर्ति के रूप में वंदित किया गया है।

stuti
Verse 1

जनकात्मजां जगन्मातां रामवक्षःस्थलस्थिताम् । करुणामृतसिन्धुं तां सीतां देवीं नमाम्यहम् ॥१॥

janakātmajāṃ jaganmātāṃ rāmavakṣaḥsthalasthitām | karuṇāmṛtasindhuṃ tāṃ sītāṃ devīṃ namāmyaham ||1||

अर्थ

मैं जनकात्मजा, जगन्माता, श्रीराम के हृदय में स्थित और करुणा-अमृत की सागर सीता देवी को प्रणाम करता हूँ।

Meaning

I bow to Devi Sita, daughter of Janaka, Mother of the world, dwelling in Rama’s heart, and an ocean of compassion.

stuti
Verse 2

भूमिजां पद्मनेत्रां तां पतिव्रतपरायणाम् । धर्मसंरक्षणां नित्यं सीतां देवीं नमाम्यहम् ॥२॥

bhūmijāṃ padmanetrāṃ tāṃ pativrataparāyaṇām | dharmasaṃrakṣaṇāṃ nityaṃ sītāṃ devīṃ namāmyaham ||2||

अर्थ

मैं भूमिजा, कमलनयनी, पतिव्रतपरायण और धर्म की रक्षा में सदैव स्थित सीता देवी को प्रणाम करता हूँ।

Meaning

I bow to lotus-eyed Sita, daughter of the Earth, devoted to sacred fidelity and eternal protection of dharma.

stuti
Verse 3

मिथिलापुरवासिनीं देवीं लज्जाशीलां मनोहराम् । शीलसौन्दर्यसम्पन्नां सीतां देवीं नमाम्यहम् ॥३॥

mithilāpuravāsinīṃ devīṃ lajjāśīlāṃ manoharām | śīlasaundaryasampannāṃ sītāṃ devīṃ namāmyaham ||3||

अर्थ

मैं मिथिला की देवी सीता को प्रणाम करता हूँ, जो गरिमा, शील और आंतरिक सौंदर्य से सम्पन्न हैं।

Meaning

I bow to Sita of Mithila, dignified and graceful, endowed with noble character and inner beauty.

stuti
Verse 4

स्वयंवरे धनुर्भङ्गे रामलाभप्रहर्षिताम् । विवाहमङ्गलां देवीं सीतां देवीं नमाम्यहम् ॥४॥

svayaṃvare dhanurbhaṅge rāmalābhapraharṣitām | vivāhamaṅgalāṃ devīṃ sītāṃ devīṃ namāmyaham ||4||

अर्थ

मैं सीता देवी को प्रणाम करता हूँ, जो स्वयंवर में श्रीराम द्वारा धनुष भंग होने पर आनंदित हुईं और पवित्र विवाह की मंगलमयी देवी हैं।

Meaning

I bow to Sita, joyful when Rama broke the bow at the svayamvara, the auspicious Goddess of sacred marriage.

stuti
Verse 5

वनवाससहचारिणीं दुःखधैर्यप्रकाशिनीम् । रामनामरतां साध्वीं सीतां देवीं नमाम्यहम् ॥५॥

vanavāsasahacāriṇīṃ duḥkhadhairyaprakāśinīm | rāmanāmaratāṃ sādhvīṃ sītāṃ devīṃ namāmyaham ||5||

अर्थ

मैं साध्वी सीता को प्रणाम करता हूँ, जो वनवास में सहचारिणी बनीं, दुख में धैर्य दिखाया और रामनाम में रमी रहीं।

Meaning

I bow to virtuous Sita, companion in exile, who revealed courage in sorrow and remained absorbed in Rama’s name.

stuti
Verse 6

अशोकवनिकामध्ये राक्षसीभयवर्जिताम् । श्रद्धासंरक्षितां शुद्धां सीतां देवीं नमाम्यहम् ॥६॥

aśokavanikāmadhye rākṣasībhayavarjitām | śraddhāsaṃrakṣitāṃ śuddhāṃ sītāṃ devīṃ namāmyaham ||6||

अर्थ

मैं शुद्ध सीता देवी को प्रणाम करता हूँ, जो अशोक वाटिका में शत्रुतापूर्ण वातावरण के बीच भी श्रद्धा से सुरक्षित और निर्भय रहीं।

Meaning

I bow to pure Sita, fearless in the Ashoka grove, protected by faith even among hostile forces.

stuti
Verse 7

अग्निपरीक्षया शुद्धां लोकमातृप्रकाशिनीम् । क्षमारूपां महादेवीं सीतां देवीं नमाम्यहम् ॥७॥

agniparīkṣayā śuddhāṃ lokamātṛprakāśinīm | kṣamārūpāṃ mahādevīṃ sītāṃ devīṃ namāmyaham ||7||

अर्थ

मैं महादेवी सीता को प्रणाम करता हूँ, जो शुद्ध लोकमाता, क्षमा, धैर्य और गरिमा की मूर्ति हैं।

Meaning

I bow to Mahadevi Sita, revealed as the pure Mother of the world, embodiment of patience, forgiveness, and dignity.

stuti
Verse 8

लवकुशप्रसूां देवीं भूमौ लीनां परात्पराम् । रामभक्तिप्रदां नित्यं सीतां देवीं नमाम्यहम् ॥८॥

lavakuśaprasūāṃ devīṃ bhūmau līnāṃ parātparām | rāmabhaktipradāṃ nityaṃ sītāṃ devīṃ namāmyaham ||8||

अर्थ

मैं सीता देवी को प्रणाम करता हूँ, जो लव-कुश की माता हैं, पृथ्वी में लीन हुईं और सदैव रामभक्ति प्रदान करती हैं।

Meaning

I bow to Sita, mother of Lava and Kusha, who returned to the Earth and eternally grants devotion to Rama.

phala shruti
Verse 9

सीताष्टकमिदं पुण्यं यः पठेद्भक्तिसंयुतः । धैर्यं शीलं च सौभाग्यं लभते रामवल्लभाम् ॥९॥

sītāṣṭakamidaṃ puṇyaṃ yaḥ paṭhedbhaktisaṃyutaḥ | dhairyaṃ śīlaṃ ca saubhāgyaṃ labhate rāmavallabhām ||9||

अर्थ

जो भक्त इस पवित्र सीता अष्टकम् का भक्ति से पाठ करता है, वह धैर्य, शील, सौभाग्य और रामवल्लभा सीता की कृपा प्राप्त करता है।

Meaning

Whoever recites this sacred Sita Ashtakam with devotion receives courage, noble character, auspiciousness, and the grace of Rama’s beloved Sita.

Sita Ashtakam

Traditional / Devotional Compilation

0:00
0:00
Share
🕉️

Best Time to Recite

Ram NavamiVivah PanchamiDuring Ramayan pathFriday home pujaBefore family satsangDuring prayers for courage and dignity
← All Mantras & Stotrams

Community Reflections

🕉️

Be the first to share your reflection.